Das Wechseln in (irdische) Fremdsprachen geht ja nur bedingt, zumeist hängt das von den Kenntnissen der Spieler ab. Da gerade Englisch in der DSA-Szene verpönt ist, fällt die häufigste Sprache weg.
Der Vorteil in Aventurien ist, dass fast überall Garethi gesprochen wird, deshalb wird Garethi auch wohl meist als deutsch simuliert.
Ich habe schon woanders geschrieben, dass es vielleicht sinnvoll ist, irgendwie anzuzeigen, dass man eine andere Sprache spricht, aber bis auf das Hochhalten eines störenden OT-Schildes oder irgendeine nervige Verklausulierung (zB Yoda-Deutsch) ist mir noch nichts gutes eingefallen.
Der Vorteil in Aventurien ist, dass fast überall Garethi gesprochen wird, deshalb wird Garethi auch wohl meist als deutsch simuliert.
Ich habe schon woanders geschrieben, dass es vielleicht sinnvoll ist, irgendwie anzuzeigen, dass man eine andere Sprache spricht, aber bis auf das Hochhalten eines störenden OT-Schildes oder irgendeine nervige Verklausulierung (zB Yoda-Deutsch) ist mir noch nichts gutes eingefallen.